山吐霧氣入空流,奇峰玉帶景亦收; 腳前白幛飛千尺,可憐攝子未前籌 -H.H.第三世多杰羌佛
寬淨法師-《西方極樂世界遊記》

寬淨法師-《西方極樂世界遊記》前付 時間:一九六七年
地點:中國福建省德化縣
導遊:觀世音菩薩
訪客:釋寬淨法師
整理:劉世華居士
原產:無名氏
感恩:所有善書均不設立版權 ,是我國一種優良傳統 ,在此謹向有關同工及承先啟後者致敬!
公物:本文有錯,原書作準.歡迎修正引用複製,自行作網頁,不用聲明出處
文章標籤:

Holy Dharma 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



《壽命是自己一點一滴努力來的》老天爺沒眼?
一九八一年,大約五六月間,天氣很悶熱。孩子們想出去走走,而我也想順道去日文書局找些最新出版的編織手工藝教材。
我們經過衡陽路交通銀行走廊時,忽然跑出來一位老先生,要給我算命。我搖搖頭,也擺擺手,一再地拒絕他。沒有想到這人竟然變得好頹喪,似乎有難言之隱。
大女兒(附註)不忍心,便拉扯著我的手:「媽,讓他算算好嗎?捧個場,讓他賺點錢好嗎?這老伯伯好可憐唷!」我本來很討厭算命,對這些擺地攤的江湖 術士也從來沒有什麼好感,但孩子們的慈悲善良使我不敢見死不救,只好讓孩子們拉扯到算命老先生的攤位上。算命老先生端詳了我很久,看過我的雙手,也一一看 了我每個孩子的雙手。他說:「不用再看下去了,不必付錢。『萬般皆是命,半點不由人。』」
我的孩子們很過意不去,堅持要我給這算命的老伯伯一些錢。我從皮包裡拿出三千元來,雙手恭恭敬敬地奉上,但這老先生比我更堅持,他一定不收我的錢。 這樣一來一往,幾乎把孩子們給急哭了。最後孩子們一齊苦苦哀求這位老伯伯,告訴他這不是算命錢,這只是孩子們孝敬他老人家的一點點小小心意罷了。
這算命老伯伯終於收了下來,突然兩個眼眶紅紅地摸摸孩子們的頭,他哭了。他喃喃自語地唸唸有詞:「唉!老天沒眼,老天真是沒眼!」
孩子們跟他說再見,他揮揮手,卻一句話也說不出來,神情顯得非常哀傷。
後來,我們路過新公園,看到大門口圍了一大群人。孩子們愛湊熱鬧,一個箭步便趕上前去,鑽進大人牆的夾縫。沒多久,孩子又跑回來,硬拉我去看。我總覺得人多的地方不要去比較好,但孩子們一直吵個沒完,我只好跟著前往查看究竟。
原來,有位太太跪在地上向大家求救。她的孩子出了車禍,在台大醫院急救,需要一筆巨款。我這些寶貝兒女又走不開了,他們一定要我伸出援手,還告訴那位太太:「不用跪了,我媽來了,她一定會幫您忙的!」
他們合力把那位太太扶了起來。
我那天不但身上所帶的錢全給掏光了,還向鄰近開眼鏡行的客戶周轉了一筆巨款,陪那太太到台大醫院繳清所欠的龐大醫藥費。這些事都辦妥當了,孩子們才肯放過我:「媽,謝謝您!我們不再找您麻煩了,我們回家吧!」
★ ★ ★ ★ ★
一個月後,突然我家外四面八方全是大小螞蟻,成行軍隊伍,向我家一路攀爬過來,佈滿家裡每一片牆壁。我怕踩到他們的行列,趕緊去買了二十多張小板凳,排出一條條康莊大道,又遍撒白糖及其它食物,還灑一點水,來犒賞他們一路行軍到我家來作客的辛苦。
孩子們看螞蟻密密麻麻地佈滿整個屋子,好是害怕,連辦公室的小姐,也非常害怕。
但孩子們都很聽話,不敢傷害他們,也不敢打擾他們。孩子們知道「來就是客」,也知道待客之道。就這樣,約莫十來天,螞蟻一群群地蜂擁而來,幾乎擠破了我們的家。
★ ★ ★ ★ ★
夏天真的到了,孩子們全放暑假,也全留在家裡,而我忙進忙出,總抽不出時間來陪孩子們度假,只好找辦公室的小姐來幫忙照料孩子們的功課和日常生活。
有一天,我去開會。電視上正在播報新聞。據說,台北市中心地帶,靠仁愛路段,正發生一場大火,十分猛烈。由於我正在主持會議,沒有辦法分心去聽清楚到底什麼地方出了什麼事。直到下午四點半左右,我們散會了,我才隨著愛看熱鬧的同仁一起前往火災現場。
路上,我問開車的同仁,「我不急著回家,我要去看哪裡發生火災,您為什麼往我家走呢?」
那同仁沒有回答。或許距離火場不遠,我們很快就到了。
鄰座的同仁把我搖醒,我可能太累,竟然在車子搖搖晃晃中不自覺地睡著了。
我一張開眼睛,突然哇地大叫一聲:「這是我家呀!!」
我顧不了一片火海便往三樓沖,但消防隊員和警察先生制止地抓住了我。
「我的孩子呢?我的孩子呢?」
後來,消防隊為我噴灑出一條小小火巷,緊急派了三個人陪我上了三樓。我們家的門已烘得熱騰騰地,不能碰,也膨脹到不能開。消防隊員用力把門敲破、踢 倒,我們才小心翼翼地側身閃了進去。裡面全是濃煙,什麼也看不到,我大聲哭喊著孩子的名字,一個一個叫,但卻一點聲響也沒有。這下,我已兩腳酸麻人也要暈 倒,我真的快瘋了,我真的撐不住了。
突然,消防隊員踩到一堆人,原來,我的孩子摟抱成一團,嚇昏在地上剛買回來的舊書堆上,辦公室小姐則躺在另一端。消防隊員、警察還有我合力把小孩子們及辦公室小姐背下樓急救。很幸運地,嗆傷不重,當天夜晚便完全恢復清醒了。
消防隊員說,地板燒得那般燙,連書都烤焦了,要是嚇昏後直接倒在地板上,這些孩子應該全成了焦屍,沒有可能存活了。
消防隊員說:「您們家道德一定很好。」
大火撲滅後,左鄰右舍的樓房全毀了,沒有倖存的。我們這一棟,從一樓、二樓直到最頂樓,也全燒光了。但很意外地,大火卻跳過三樓我們這一家。消防隊 員說:這一樓煙霧瀰漫,想噴水都看不清楚這房子有三樓,好像消失了,所以,這一樓連半滴水也沒噴到。我想,我屋子裡有十多萬冊珍貴藏書,如果噴了水,我今 天就一無所有了,而那遠道前來我家作客的螞蟻,千軍萬馬,也必全部死亡,那就太可憐了。又緊緊毗連的左右樓房全陷入火海,把我家的牆壁及靠壁的角鋼書架全 高熱燙軟了,所有的書也烤焦冒煙了,但卻未燃燒。消防隊員說:「這是奇跡,怎麼有可能呢?」然而,這些書要真的悶烤到起火,真的燃燒起來,那我家還可能有 活口嗎?我家屋子裡滿滿地全是書,這可是最容易著火的紙耶!
圍觀的群眾爭先恐後地搶著告訴記者說:「三樓剛才在濃煙中消失了。而且在濃煙中,可以看到穿白色衣服的人在空中灑水,並且把火撥開。」
隔壁樓房的人也跑來了。他們在與我家相接的三樓裡,放置有三筒大鋼筒的瓦斯,大火時,大鋼筒全在高熱下熔化成一團團的圓球。但為什麼沒有爆炸呢?如果爆炸了,我們家四個孩子和辦公室小姐,豈不個個粉身碎骨!我聽了,整個背全涼透了,一身直冒冷汗,真的好險唷!
★ ★ ★ ★ ★
九月開學,孩子們要買鋼琴教材,我們又一齊到衡陽路。
當我們經過交通銀行走廊時,突然前面竄出一個老先生,張開雙手,一下子緊緊摟住孩子們抱著不放,很激動,又很吃驚地問:「你們怎麼還活著? 你們怎麼會沒事?」
他鐵口直言不諱地說,我命中根本沒有半個子女,過了這夏天,所有的孩子都會葬身火窟而死。他看我的孩子都很慈悲善良,所以,覺得老天太不長眼睛了。 那天我們走後,他甚至哭到不得不收攤而回家休息。他很捨不得我這些孩子死掉。但他愛莫能助,束手無策。因為「閻王注定三更死,誰敢留人到五更。」他說: 「我哪有這種留人的本事呢!」他很慚赧疚歉。
我告訴孩子們,應該稱呼他爺爺,何況這位老先生在台灣無親無戚,就把他當做自己親生爺爺吧!他這般疼你們,也曾這般深情地愛過你們,說不定就因為他的眼淚,你們這些孩子才能大難不死而僥倖地活了下來。
那一年,我的孩子最大的還沒小學畢業,最小的還沒入幼稚園,二女二男,一共四個。
★ ★ ★ ★ ★
最後,關於堆在地板上的舊書,那是我們家孩子最討厭的,時常擋了他們的路,真是礙手礙腳。但這些書是我為了幫助舊書攤一位生活困難的老先生,而把他 賣不出去的廢書全數給包了下來,以免他老人家捨不得丟,又沒人買,整天搬上搬下,把自己弄得太過勞累,傷了身體。沒想到這些書卻救了我們一家大小五條人 命。
人的一生,總有一些料想不到意外的事,完全無法做合理的解釋,或許這就是我們人所說的神吧!所以,人的營謀計算時常會失靈,時常會失策,因為人總忘了老天也有一算。
我這一生,一路走來,深深領悟到人的渺小。我覺得人絕對不可太自滿,不可太自我,更不可太自信。畢竟,人還看不到神,而神對人卻瞭如指掌。人算什麼?
附註:一九八一年,我大女兒尚未找到,所以只有二男二女。此時之大女兒即後來之二女兒。
文章標籤:

Holy Dharma 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

世界出現開發智慧的大奇蹟首頁.jpg
 
文章標籤:

Holy Dharma 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Office of His Holiness Dorje Chang Buddha III

Office of His Holiness Dorje Chang Buddha III
Announcement No. 62 (02/06/2022)On January 1, 2022, His Holiness Dorje Chang Buddha III imparted a Dharma for living beings in His Vajra Mandala in Las Vegas on “Greed Can Destroy One’s Realizations,” also titled “Greed is the Foremost Culprit in Destroying One’s Realization.” After Namo Dorje Chang Buddha III imparted Dharma, Fomu, Holy Mother the Great Mahasattva, saw the flowers offered by disciples in the Mandala, then gave a short Discourse: When offering flowers, we must do so with utmost sincerity. There are four main types of flowers for offering to Buddhas: peony, orchid, sunflower, and lotus. Many other flowers, such as Chinese peony 芍藥, should not be offered to Buddhas. After Fomu, Holy Mother the Great Mahasattva, gave the Discourse, She blessed each disciple in the Mandala with a Vajra pill, then announced that she will bear dark karma for living beings.
On the evening of January 4, His Holiness Dorje Chang Buddha III summoned four types of disciples and told them: “Now being the Dharma Ending Era, living beings’ dark karmic forces are too heavy and getting worse. Fomu cannot bear them on Her own. This time, I am going to bear the dark karma together with Fomu for living beings. Therefore, starting tomorrow, I will go into seclusion to perform Dharma. During this period, I will no longer see you! As long as each of you cultivate yourself in accordance with the Dharma, you will attain liberation.”
After some days, when the disciple Tsemeng 翟芒 rushed to Las Vegas to see if His Holiness Dorje Chang Buddha III was well, the Buddha said to him: “Tsemeng, in the Dharma Ending Age, the dark karmic forces of living beings are too heavy. When I said I would bear dark karma for living beings, those were not empty words. To bear dark karma is not to enter dhyāna, but rather, truly and continuously practice shifting the mind-consciousness to suffer on behalf of living beings. What Fomu and I said is what we do. At all times,we must think about bringing auspiciousness, serenity, happiness, and peace to living beings and to the world,to the extent of giving our all and even our lives. I have already brought true Buddha Dharma to this world. Everyone who practices in accordance with The Supreme and Unsurpassable Mahamudra of Liberation and Imparting the Absolute Truth Through the Heart Sutra will surely attain liberation. That’s all. I wish all living beings happiness.”
From then on, other than giving instructions to Dharma King Jinba 金巴法王 and Dharma King Mohe 摩訶法王, Namo Dorje Chang Buddha III did not impart Dharma openly. After almost a month of bearing dark karma for living beings, Namo Dorje Chang Buddha III and Fomu, Holy Mother the Great Mahasattva, looked very sick. In the past few decades, His Holiness Dorje Chang Buddha III had often borne dark karma for living beings, sometimes for a month or two, during which He looked seriously ill. Yet once His Holiness Dorje Chang Buddha III had completed that particular deed of bearing dark karma, Hewould immediately be full of energy as usual.One second, Namo Dorje Chang Buddha III was a gravely ill patient, the next second, He would be strong and healthy without any sickness. That’s why the close disciples have gotten used to that. However, this time, Buddhist disciples did not see His Holiness Dorje Chang Buddha III or Fomu, Holy Mother the Great Mahasattva, return to the human world. Namo Dorje Chang Buddha III and Fomu, Holy Mother the Great Mahasattva, have peacefully entered parinirvana and returned to the Sambhogakaya Buddha Land.
His Holiness Dorje Chang Buddha III, the supreme Primordial Sambhogakaya Buddha and the foremost master in the Dharma realm, came to this world to benefit living beings, and has now left this world as a result of benefitting living beings. All that His Holiness Dorje Chang Buddha III did have always been for the sole purpose of benefitting living beings. His Holiness Dorje Chang Buddha III is always of holy purity! Always altruistic! Always selfless! All of us Buddhist disciples must be grateful to the supremely great compassion and empathy of Namo Dorje Chang Buddha III and Fomu, Holy Mother the Great Mahasattva. We must truly repent our sins and beseech Namo Dorje Chang Buddha III and Fomu to return to this world!
Among all Buddhas in the Dharma realm, Dorje Chang Buddha is the Primordial Buddha, the first Buddha with form, and the only Supreme Lord of Buddhism throughout the entire universe. Dorje Chang Buddha propagated Dharma throughout the universe, hence, all other Buddhas and Great Mahasattvas learned Dorje Chang Buddha’s Dharma and cultivation to attain holy state and liberation, and eventually became Buddhas and Great Bodhisattvas. Dorje Chang Buddha is the primordial ancestor of all Buddhas and Bodhisattvas. Samantabhadra, the Dharmakaya from which Dorje Chang Buddha perfectly manifested, is the Tathagata that has no form at all. The words and deeds of Dorje Chang Buddha are the compass and guiding principles of cultivation for all ordinary and holy beings in the universe.
To help Shakyamuni Buddha, Namo Dorje Chang Buddha II —Venerable Virmalakirti—applied His supreme wisdom and limitless supernormal power to edify Hinayana Arhats who then advanced themselves and eventually became Mahayana Bodhisattvas who helped living beings attain liberation. And, innumerable living beings attained liberationby learning the teachings of Venerable Virmalakirti.
After coming to the sahā world with the Buddha level enlightenment of the Primordial Sambhogakaya Buddha, His Holiness Dorje Chang Buddha III established countless number one records in the world, every one of which was for the sake of benefiting living beings. At a very young age, He saved others without any regard to His own life and was honored with the title “Young Hero.” As He grew older, His Holiness Dorje Chang Buddha III applied His inherent Healing Vidya to heal the sick, purely on a voluntary basis. More than 500 patients used to seek His help every day. His Holiness Dorje Chang Buddha III never accepted one penny from them. Plaques and pennants with words of gratitude sent by the recovered piled up in the Buddha’s house.
As His Holiness Dorje Chang Buddha III continued to benefit living beings on a larger scale, the Central Newsreels and Documentary Studio of China produced a documentary, “One Who Is Dedicated to Advance Himself,” about His life and work. The film was shown nationwide.
In 1987, the highly respected young His Holiness Dorje Chang Buddha III was named Chairman of the Chinese Painting Research Association of the National Commission of China for UNESCO. Honorary chairpersons of the Association included Liao Jingdan 廖井丹, Li Wenqing 李文清, Lü Ji 呂驥, Yuan Xiaoyuan 袁曉園, Wu Zhangshu 吳丈蜀, Qian Juntao 錢君匋, Xie Zhiliu 謝稚柳, and others. Advisors to the Association included Luo Zhanglong 羅章龍, Zhang Kejia 臧克家, and so forth.
In 1992, His Holiness Dorje Chang Buddha III was accorded the “Art Maestro of the East” title. In 1994, during the fourth conference of the World Poets and Culture Congress held in Hungary, 5,612 experts and scholars unanimously voted to confer the “Preeminent Distinguished International Master” title, which was a Head of State level honor, to His Holiness Dorje Chang Buddha III. The conferment certificate was signed by Juan Antonio Samaranch, the then President of the International Olympic Committee. In the same year, the Museum of Master Yi Yungao officially opened in Dayi 大邑, the hometown of His Holiness Dorje Chang Buddha III in Sichuan. That was the first memorial museum in China, or even in the world, being built by a government for a living person.
In 1995, when His Holiness Dorje Chang Buddha III went from Mainland China to visit Taiwan for the first time, Taiwanese people spontaneously gave His Holiness Dorje Chang Buddha III an overwhelmingly ceremonious welcome. More than 20,000 people went to the airport to greet and pay respect to His Holiness Dorje Chang Buddha III. A motorcade of more than 1,700 cars followed the lead of police motorcycles to escort His Holiness Dorje Chang Buddha III from the airport to the hotel. That became the largest welcoming event in human history. Within the short three weeks that His Holiness Dorje Chang Buddha III stayed in Taiwan, General Chiang Wei-kuo 蔣緯國, former Secretary-General of the Taiwan National Security Council, and many other high level government officials formally requested to become disciples of His Holiness Dorje Chang Buddha III. They expressed that they wanted to truly emulate the noble morality, humanistic ethics, thoughts, and deeds of His Holiness Dorje Chang Buddha III.
After His Holiness Dorje Chang Buddha III moved to the United States, His noble morality and unparalleled achievements won the love and admiration of the American people from all walks of life. In 2002, His Holiness Dorje Chang Buddha III was presented with the "Presidential Gold Medal" by the Commissioner to the President’s Advisory Commission on Asian Americans, on behalf of President Bush.
In 2003, the Organization of American States, composing of 34 countries including the United States, Canada, and Mexico,organized the Master Wan Ko Yee Yun Sculpture Exhibition in Washington D.C. at the Capitol of the United States. The Master Wan Ko Yee Yun Sculpture Exhibition was also held at the Congressional Office Building. That was the first time the U.S. Congress held an art exhibition in their Congressional Office Building. Visitors expressed their praises in the guest book, exclaiming that the exhibition was “unprecedented,” and that the artworks were “treasures brought to the human realm by God.”
In 2004, His Holiness Dorje Chang Buddha III was named “Fellow” of the Royal Academy of Arts in the U.K.. Professor Phillip King, President of the Royal Academicians of the Royal Academy of Arts, presented the certificate to His Holiness Dorje Chang Buddha III at the British Embassy in Washington D.C., capital of the United States. The Cultural Attaché of the British Embassy personally attended the ceremony. Professor Phillip King stated that His Holiness Dorje Chang Buddha III was the first artist ever accorded this title in their renowned academy’s more than 200-year history.
The mayor of the U.S. capital Washington D.C.pronounced January 19, 2011 as “His Holiness Dorje Chang Buddha III Day” and called on people to salute to His Holiness Dorje Chang Buddha III.
His Holiness Dorje Chang Buddha III was also accorded the “King Legacy Award for International Service & Leadership” by An International Salute to The Life and Legacy of Dr. Martin Luther King, Jr.. Dozens of great honors have also been presented to His Holiness Dorje Chang Buddha III by U.S. senators, members of the House of Representatives, governors, and governments of all levels.
More remarkably exceptional, Namo Dorje Chang Buddha III was awarded the 2010 World Peace Prize Top Honor Prize, presented to Him at the United States Congress on June 14, 2011 at the U.S. Capitol. On occasions of the holy birthday of His Holiness Dorje Chang Buddha III, the U.S. Congress has held ceremonies to raise the national flag to celebrate, and President Trump and President Biden have sent personal congratulations.
In 2018, the World Peace Prize Awarding Council and the World Peace Prize Religious Leader Title Awarding Council resolved that His Holiness Dorje Chang Buddha III was the Pope of Buddhism of this world and decided to present the Pope of Buddhism Scepter to Him. Namo Dorje Chang Buddha III, however, did not accept the Scepter, but returned it instead. In September 2020, the World Peace Prize Awarding Council and the World Peace Prize Religious Leader Title Awarding Council made a joint resolution that solemnly stated, “The title, status, and authority of the Pope of Buddhism belong only to His Holiness Dorje Chang Buddha III and cannot be exercised by anyone else. This is a permanent and unalterable determination!” The two Councils also entrusted the World Buddhism Association Headquarters to present the Pope of Buddhism Scepter on their behalf to His Holiness Dorje Chang Buddha III.
Upon coming to this world, His Holiness Dorje Chang Buddha III immediately started teaching and saving living beings. He has always called Himself a “nameless cultivator.” His Holiness Dorje Chang Buddha III voluntarily served living beings and did not accept any offerings. One incident clearly shows how Namo Dorje Chang Buddha III taught and saved living beings selflessly. At the Heart Sutra Mandala on Xinhua West Road, Chengdu, Dharma Master Guozhang 果章法師 once recounted to some people that when he received initiation from His Holiness Dorje Chang Buddha III on Paoma Mountain 跑馬山, His Holiness the Buddha was only two and a half years old! After the identity of Namo Dorje Chang Buddha III being the true incarnation of the Primordial Buddha was formally recognized by Dharma kings, regent Dharma kings, and great rinpoches of major Buddhist sects in written congratulations and corroboration letters, His Holiness Dorje Chang Buddha III continued, as always, to teach and save living beings solely on a voluntary basis, and whole-heartedly devoted Himself to serving living beings. Whenever people made offerings to His Holiness Dorje Chang Buddha III, whether they were big or small offerings, in amounts as little as one dollar or as large as a few million US dollars, in the form of 37 acres of land in the city of San Francisco, or even a planeload or a shipload of gold, Namo Dorje Chang Buddha III categorically refused to accept. His Holiness Dorje Chang Buddha III was whole-heartedly dedicated to serving living beings voluntarily.
In the many years that His Holiness Dorje Chang Buddha III was propagating Dharma to save living beings, He imparted more than 2,000 Dharma Discourses in response to living beings’ levels and karmic conditions. Those Dharma Discourses were audio-recorded, and some of which such as What Is Cultivation 什麽叫修行, Sutra on Understanding and Realizing Definitive Truth 了義經, Imparting the Absolute Truth Through the Heart Sutra 藉心經說真諦, and Learning from Buddha 學佛, have been published into books. Not only did His Holiness Dorje Chang Buddha III reveal the truth about humanity and the universe, He also elucidated the truths relevant to various stages of practices, from elementaryto profound accomplishment levels.
In restoring Buddhist texts to their original meaning, His Holiness Dorje Chang Buddha III pointed out that the morning and evening chants used in Buddhist temples nowadays had been tampered with by the descendants of Mara, and those texts are filled with evil views and fallacies. Namo Dorje Chang Buddha III has corrected many errors made by patriarchs and translators in their interpretations of Dharma principles, and directly revealed the chaotic phenomena in Buddhism during this Dharma Ending Era. His Holiness Dorje Chang Buddha III pointed out the path that everyone who wants to attain liberation must take: That is to build our foundation on practicing cultivation. After cultivating ourselves well, we can then learn Dharma, and naturally attain liberation and accomplishment. The correct truths and Dharmas imparted by His Holiness Dorje Chang Buddha III enable listeners to develop their wisdom and good fortune, to help each other, care about each other, and be compassionate to all living beings.
In different countries, Namo Dorje Chang Buddha III has performed great Dharmas including Holy Amrita Bestowed by Buddhas 佛降甘露, Xianliang Great Perfection 現量大圓滿, Holy Fire Offering 勝義火供, Vajra Faman Determination by Holy Selection 金剛法曼擇決, Hayagrīva Raja Water Mandala Bead Divination 馬頭明王水壇珠卦, Determination by Holy Selection on the Regression or Progression on the Bodhi Path 菩提道損減增益法, Guaranteed Delivery to Buddha Land Dharma 保送法, Vajra Array 金剛陣, and Eight Wind Array 八風陣, all of which manifested authentic holy states, enabling living beings to see with their own eyes that Buddha Dharmas are scientific, have veritable power, and absolutely are not just empty talk or theory. More importantly, Namo Dorje Chang Buddha III has brought The Supreme and Unsurpassable Mahamudra of Liberation to living beings in the sahā world, showing humanity the shortcut to attaining liberation. The Supreme and Unsurpassable Mahamudra of Liberation is the highest Dharma that Dorje Chang Buddha transmitted to Amitabha Buddha as well as Buddhas and Great Bodhisattvas in the ten directions during their cultivation stage.
In The Supreme and Unsurpassable Mahamudra of Liberation, His Holiness Dorje Chang Buddha III has made the biggest and highest vow in the entire Dharma realm, “I bear all the sinful karma for living beings, I give living beings all the good karma and merit that I have planted.” Namo Dorje Chang Buddha III has actualized the greatest and holiest vow, sacrificed His life to save the lives of numerous living beings, and returned to the Sambhogakaya Buddha Land!
The unprecedented records established by Namo Dorje Chang Buddha III in this world:
Namo Dorje Chang Buddha III was, historically, the first Buddha to have received the largest, unprecedented number of status-recognition and congratulatory letters by top level great Dharma kings and rinpoches.
Namo Dorje Chang Buddha III was recognized with the highest status in history: an Ancient Buddha.
Namo Dorje Chang Buddha III is the first Ancient Buddha who manifested perfect mastery in Exoteric and Esoteric Buddhism, and perfection of the Five Vidyas. No one else has been able to accomplish the same in the past few thousand years.
Namo Dorje Chang Buddha III manifested Buddha-level wisdom in the creation of Yun Sculpture, which nobody has been able to replicate. Historically, this is the first art form that cannot be replicated.
Namo Dorje Chang Buddha III is the first Ancient Buddha throughout history who only benefited others but did not accept any offerings.
Namo Dorje Chang Buddha III is, historically, the first Ancient Buddha who manifested the most holy miracles.
Namo Dorje Chang Buddha III is, historically, the only Buddha who could offer the kind of Buddha Dharma that enables disciples to attain liberation within two hours: Xianliang Great Perfection, the quickest path to successfully enter the Buddha Land.
Namo Dorje Chang Buddha III had the largest number of disciples who attained accomplishments; for example: Dharma King Daxila of the Tsalpa Kagyu Sect attained the rainbow body; respected layperson Wang Lingze 王靈澤 and Dharma King Gar Tongstan attained freedom from death and rebirth and passed away in a sitting meditative pose; Dharma Master Puguan 普觀法師 and Elder Monk Wuming 悟明長老 attained incorruptible flesh bodies; the Elder Monk Yizhao 意昭老和尚 vowed to return to the sahā world to save living beings; and many others.
Namo Dorje Chang Buddha III has transmitted Dharma to disciples and invoked Avalokiteshvara Bodhisattva to come at a specific time to take the disciple to the Buddha Land; even non-Buddhists saw with their own eyes when the disciple Zhao Yusheng 趙玉勝 was taken away by Avalokiteshvara Bodhisattva. Some disciples, such as Hou Yushan 侯欲善 and Lin Liu Hui-Hsiu 林劉惠秀, were able to visit the World of Ultimate Bliss, then return to the human world before ascending at a specific time to the Buddha Land. The above listed are just a few examples of the numerous Buddhist disciples who followed Namo Dorje Chang Buddha III and attained liberation.
Namo Dorje Chang Buddha III possessed Buddha-level physical constitution and physical strength that are unmatched in the world. Just about a little more than a month ago, on December 23, 2021, at the Holy Miracles Temple, His Holiness Dorje Chang Buddha III lifted the Supreme Holy Vajra Pestle that weighs 437.2 pounds, by using just four fingers to hook on to the Pestle, lifted it up, and held it for more than 13 seconds, surpassing His own base weight standard by 72 levels. Taizun Poshan Waxiang 破山瓦象太尊 asserted: “In this world, from the ancient past up to now, and even before Maitreya Bodhisattva attain Buddhahood, no ordinary or holy being will be able to lift the Buddha Pestle that Namo Dorje Chang Buddha III lifted, surpassing His own base weigh standard by 72 levels!”
The morality of Namo Dorje Chang Buddha III is so noble, His accomplishments so great, and the holy miracles He performed so numerous that it is impossible for us to list them all. What was listed above was just a drop in the ocean. If we were to tell you about all the magnificent feats of His Holiness Dorje Chang Buddha III, it would take more than ten days and ten nights. The magnificent greatness of Namo Dorje Chang Buddha III is not limited to His well-respected humanistic ethics, His noble personality and morality, His erudition, His distinguished accomplishments, His selfless compassion toward humanity and all living beings, and His passion in teaching and actualizing the practice of Buddha Dharma.Through altruistic endeavors, His Holiness Dorje Chang Buddha III truthfully, sincerely, and persistently actualized the principle of compassion, and He diligently worked toward the development of world peace. Many people are moved and motivated by His Holiness Dorje Chang Buddha III. Many people in this world aspire to Namo Dorje Chang Buddha III as their model, referencing His state of morality as their standard, and using His teachings as guidance to elevate their own morality and to benefit living beings. In doing so, not only have they fulfilled happiness in their lives, but many of them have ascended to the Buddha Land, attained freedom from death and rebirth, or attained even higher states of realization and accomplishments.
More importantly, Namo Dorje Chang Buddha III pointed out a bright path for humanity to stay far away from violence, a path that leads to benevolence and loving kindness, successful endeavors, happy families, peace in humanity, and prosperity in societies. Throughout different countries and regions in the world, more and more people of different ethnicities and cultures are actively learning and following the teachings of Namo Dorje Chang Buddha III to cultivate themselves and benefit living beings. Consequently, they have greatly elevated the level of morality in society, advanced human civilization, motivating more and more people in this world to become good, kind, and ethical people, and enabling the world to become an auspicious and green planet. These are the tremendous and inexhaustible contributions that Namo Dorje Chang Buddha III has brought to all human and other sentient beings in this world, so they may increase their happiness.
Fomu, Holy Mother the Great Mahasattva, Professor Yuhua Shouzhi Wang, was profoundly erudite. She was a top world-class art master who had been officially conferred with the “International First Class Artist” title and certificate. Professor Yuhua Shouzhi Wang was the Lifetime Honorary Chairwoman of the International Art Museum of America, and an all-rounded painter whose versatility has never been seen before in history. Fomu, Holy Mother the Great Mahasattva, stands at the summit of world-class artistry in both Western oil painting and Eastern ink painting and founded the Imagery-Naturalism painting style. The paintings of Fomu, Holy Mother the Great Mahasattva, have been exhibited in the Gold Room at the United States Congress, in Shenzhen, Shanghai, Bangkok, as well as at the Palais du Louvre in Paris. Every one of Her exhibitions was overwhelmingly well received, sending shockwaves throughout the art world. Art critics and renowned painters from Europe and Asia acclaimed that every one of her paintings is the apex of art, at the Class of Ease, and an inspiration to future generations. The accomplishments in her water lily and lotus paintings “have never been attained by anyone before and will inspire generations to come.” In August 2021, the Art Who’s Who Museum of Paintings in Dialogue organized theshow “Claude Monet and Yuhua Shouzhi Wang: An Exhibition of Water Lily Paintings in Dialogue” in Southern California. Visitors were overwhelmingly enthusiastic; art collectors and critics acclaimed that Professor Yuhua Shouzhi Wang was indeed an International First Class Artist whose artistry is at the same level as great masters such as Da Vinci, Gauguin, Van Gogh, and Monet.
Fomu is a Great Mahasattva who is the perfect embodiment of great wisdom and compassion, noble morality, kindness, altruism, and selflessness. She always considers other people’s well-being and is humble and very approachable. The compassion and kindness of Fomu, Holy Mother the Great Mahasattva, are pure and flawless. For example, in 2015, someone sneaked into the International Art Museum of America in San Francisco and tried to steal an artwork that had been acclaimed by the World Federation of UNESCO (WFUCA). This person was arrested by the police on site and subsequently detained. Since the artwork that he tried to steal was one of Fomu’s masterpieces, the court repeatedly requested Fomu to provide a valuation of the artwork, so that they could use her valuation to determinethe term for sentencing. When Fomu, Holy Mother the Great Mahasattva, knew about this person’s distress, She provided a statement saying that the artwork was rather ordinary and had no value. The court had no way of sentencing the person to any term and had to release him.
Another time, Fomu, Holy Mother the Great Mahasattva, saved a butterfly that had fallen into the water. Worried about the butterfly’s safety, Fomu brought it home and kept it for a few days to make sure the butterfly is well-recovered before letting it fly away. Fomu relentlessly led disciples to conduct life-releases. She went every week to woodlands to feed ducks and birds and never missed a week. She paid for it with Her own money and never accepted offerings from Buddhist disciples. Fomu, Holy Mother the Great Mahasattva, is well known for Her diligence and thriftiness. For many decades, the noble Fomu, Holy Mother the Great Mahasattva, always cooked Her own meals and washed Her own clothes. She never entrusted others to do Her chores. She would save the food that She could not finish eating and finish it the next day or two. She was never wasteful. Usually, Fomu, Holy Mother the Great Mahasattva, would even save the water that She did not finish drinking, the water used for washing vegetables or hands, or wastewater from the filter and use it for irrigating flowers or flushing toilet. Through Her deeds, the Great Fomu, Holy Mother the Great Mahasattva, was teaching us how to start with the small things, cherish our good fortune, and actualize our cultivation practices.It is impossible to recount all the numerous exemplary deeds of Fomu.
Wherever Fomu, Holy Mother the Great Mahasattva, went, dragon Dharma protectors were present, and holy miracles manifested. When Fomu performed initiation and transmitted Dharma, holy states were manifested. For example, at the Antelope Valley, Fomu’s hat turned into a black garuda. In New Jersey, the hair of Fomu, Holy Mother the Great Mahasattva, suddenly went up and wrapped around a tall building in Manhattan on the opposite shore. In San Francisco, a twin Buddha light suddenly appeared, centered around where Fomu stood. All cultivators are touched by the compassion and morality of Fomu, Holy Mother the Great Mahasatva.
Now, for the sake of saving our lives and our happiness, Namo Dorje Chang Buddha III and Fomu, Holy Mother the Great Mahasattva, have sacrificed themselves and went to the Sambhogakaya Buddha Land. Great Holy Gurus have said: “When learning from Namo Dorje Chang Buddha III and Fomu, Holy Mother the Great Mahasattva, we must not do any bad deeds, and do all kinds of good deeds. We must respectfully listen to the audio-recorded Dharma Discourses imparted by Namo Dorje Chang Buddha III and use the teachings of Namo Dorje Chang Buddha III to examine our every word and deed. We must actualize the teachings of His Holiness Dorje Chang Buddha III by sincerely carrying them out in our practice. Only in this way can we become a good person of noble morality who compassionately benefits others. From there, we can then advance ourselves to become holy beings with attainment of liberation from death and rebirth. More importantly, we must pass on the teachings of Namo Dorje Chang Buddha III from one generation to another, so that humanity in the sahā world can learn the Buddha Dharma taught by Namo Dorje Chang Buddha III to serve other people, attain liberation, and eventually, everyone will attain liberation!
Namo Dorje Chang Buddha III, our Fundamental Guru!
Namo Shakyamuni Buddha, Lord of Buddhism of the Sahā World!
Namo All Buddhas in the Ten Directions!
文章標籤:

Holy Dharma 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

南無第三世多杰羌佛

 

Holy Dharma 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

The Pope of Buddhism H.H. Dorje Chang Buddha III

The Pope of Buddhism His Holiness Dorje Chang Buddha IIIThe conferment of the Pope of Buddhism to His Holiness Dorje Chang Buddha III originated in January 2018 when the World Peace Prize Awarding Council and World Peace Prize Religious Leaders Title Awarding Council passed the resolution to confer to H.H. Dorje Chang Buddha III the title of Pope of Buddhism, the highest leader of Buddhism in this world. However, His Holiness the Buddha refused to accept the conferment.
For the sake of propagating Buddha Dharma and benefitting living beings, the World Buddhism Association Headquarters took the liberty to accept the conferment decree and the Pope of Buddhism Scepter. When the World Buddhism Association Headquarters respectfully presented the Pope of Buddhism Scepter and conferment decree to H.H. Dorje Chang Buddha III, His Holiness the Buddha III said: “I see that on top of this Scepter is the seated Shakyamuni Buddha, we should be respectful to Namo Shakyamuni Buddha.” His Holiness the Buddha then raised the Scepter above His head and made a symbolic closed palm gesture with one hand to express His respects. However, H.H. Dorje Chang Buddha III also expressed that He is just a humble cultivator and resolutely would not accept such a conferment. Hence, His Holiness the Buddha immediately returned the conferment decree and the Pope of Buddhism Scepter to the two Councils.
On September 23, 2020, the World Peace Prize Awarding Council and World Peace Prize Religious Leaders Title Awarding Council passed an ultimate joint resolution, determining that the return of the Pope of Buddhism Scepter and conferment decree by H.H. Dorje Chang Buddha III was not effectible. On September 24, the joint Chair of the World Peace Prize Awarding Council and World Peace Prize Religious Leaders Title Awarding Council Suzi Leggett made the ultimate announcement at the Holy Miracles Temple of the World Buddhism Association Headquarters: “Over the past several decades, the World Peace Prize Awarding Council has presented the World Peace Prize to presidents, spiritual leaders, and prime ministers of many nations, including President Ronald Reagan, Hon. Mahatma Gandhi, and H.E. Yitzhak Rabin. There has never been a precedence of an award being retracted or returned. All determinations made and implemented by our Councils are very solemn, serious, and absolutely cannot be changed. The return of the Pope of Buddhism Scepter and conferment decree by H.H. Dorje Chang Buddha III is deemed not effectible. The title, status, and authority of the Pope of Buddhism belong only to H.H. Dorje Chang Buddha III, and cannot be exercised by anyone else.” Chair Leggett once again requested that the World Buddhism Association Headquarters accept and present to H.H. Dorje Chang Buddha III the Pope of Buddhism Scepter and conferment decree that His Holiness the Buddha previously returned.
Representing the World Buddhism Association Headquarters, Venerable Mozhi Rinpoche accepted the conferment decree and Pope of Buddhism Scepter. He said during his speech, “The World Buddhism Association Headquarters considers that the decision made by the two Councils is remarkably proper and sagacious.
“Ever since Namo Shakyamuni Buddha entered parinirvāṇa, there has not been a supreme leader who has the authority to guide all Buddhists the same way that the Buddha did. However, the authoritative position of the Pope of Buddhism certainly is not a role that a leader of a single Buddhist sect would have the attributes to fulfill; rather, the Pope must be a leader who has authority over the entirety of Buddhism, namely, a Buddha.

Holy Dharma 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


Religious Leaders Hold Assembly to Honor the Birthday of H.H. Dorje Chang Buddha IIIJon StojanContributor
July 25, 2023, 11:43 a.m. ETReligious Leaders Hold Dharma Assembly in Glendale to Honor the Holy Birthday of H.H. Dorje Chang Buddha III
To honor the Holy Birthday of H.H. Dorje Chang Buddha III, revered as the Pope of Buddhism, several prominent Buddhist organizations including the World Buddhism Association Headquarters, Holy Miracles Temple, Hua Zang Si, Benevolence Temple, and the Sanger Mission, jointly organized a Grand Dharma Assembly in Glendale, California. The two-day event took place on June 30th and July 1st, 2023, at the Glendale Civic Auditorium and attracted over a thousand Buddhists from around the world.
June 30th marked the unveiling of the first three volumes of the "Namo Dorje Chang Buddha III Complete Sutra Collection". The Dharma Assembly opened with a procession led by a group of nuns, chanting the Buddha’s name “Namo Dorje Chang Buddha III”. The "Namo Dorje Chang Buddha III Complete Sutra Collection" was gracefully displayed on a sacred sedan chair, carried by Holy Gurus Venerable Tsemang and Ruzun Bodi Wentu. In a display of reverence, all attendees of the Assembly humbly prostrated themselves, paying their respects to the Collection.
In the Dharma Assembly, Venerable Tsemang addressed the congregation, emphasizing the significance of the "Namo Dorje Chang Buddha III Complete Sutra Collection": “We have undertaken the significant task of editing and publishing the first part of the ‘Namo Dorje Chang Buddha III Complete Sutra Collection.’ This endeavor not only expresses our profound gratitude and unwavering yearning for H.H. Dorje Chang Buddha III but, more importantly, will enable countless sentient beings to attain accomplishment and liberation through studying the Collection. We firmly believe that the ‘Namo Dorje Chang Buddha III Complete Sutra Collection’ will serve as the ultimate guide for all Buddhist disciples seeking accomplishment and liberation.
“The Collection encompasses the essence of the Tripitaka and the esoteric Buddhist scriptures. It covers Buddhist precepts, views, cultivation, and Dharma practices. It covers the whole spectrum of Buddhism regardless of whether it is Hinayana, Mahayana, or Vajrayana. Through the Collection, H.H. Dorje Chang Buddha III reveals the most direct and expedient path for sentient beings, Arhats, and Bodhisattvas to advance themselves. If we diligently study and practice the teachings on even a single volume of the Collection, while focusing on any one dharma-gate, we can be assured of attaining liberation.”
During this Age of Dharma Degeneration, H.H. Dorje Chang Buddha III descended to the earthly realm, exhibiting perfect mastery of Exoteric and Esoteric Buddhism, along with unparalleled expertise in the Five Vidyas. The Five Vidyas are what Buddhas and Bodhisattvas do to help living beings. Over the past 2,000 years, Buddhist teachings have encountered distortions and alterations due to mistranslation and misinterpretation of Buddha-dharma by Buddhist patriarchs, eminent monastics, and Buddhist scholars. Recognizing the distortions and errors that had infiltrated Buddhist teachings, H.H. Dorje Chang Buddha III corrected the mistakes present in the Buddhist teachings, restoring the authenticity, power, and purity of Buddha's wisdom and views.
H.H. Dorje Chang Buddha III has bequeathed over two thousand audio recordings of imparted Dharmas and published invaluable Buddhist books, including "A Monk Expounds the Absolute Truth to a Layperson," "Commentary on the Prajnaparamita Heart Sutra," "The Essence of Buddha Dharma," "Correcting the Treatises of Patriarch Bodhidharma," "What Is Cultivation?," "The Supreme and Unsurpassable Mahamudra of Liberation," and "Learning From Buddha." H.H. Dorje Chang Buddha III imparted the subtleties of Dharmas in colloquial language so that people living in the 21st century could easily comprehend. They serve as supreme treasures and indispensable resources for Buddhist disciples seeking to escape the sufferings of this world and attain enlightenment.
In response to the needs of Buddhist disciples, the Office of H.H. Dorje Chang Buddha III is working to transcribe audio recordings of Dharmas imparted by H.H. Dorje Chang Buddha III into extensive written texts, and the "Namo Dorje Chang Buddha III Complete Sutra Collection" is being meticulously compiled. The first three volumes of the Collection, consisting of "Dharma Imparted During the Trip to the East," "Dharma Imparted During a Trip in Response to the Needs of Disciples," and "Imparting the Absolute Truth through the Heart Sutra," were released to commemorate this Holy Birthday of H.H. Dorje Chang Buddha III. The remaining volumes will be released and published in the future.
The Dharma Assembly continued July 1st, 2023, with participants representing Buddhist disciples all over the world presenting 108 offerings to Buddhas and Bodhisattvas. Under the solemn direction of Jiaozun Zhengda, the congregation recited the Buddhist Sutra "Sutra on Understanding and Realizing Definitive Truth". The attendees offered heartfelt reverence to the Buddhas, engaged in prostrations, and prayed to the Buddhas and Bodhisattvas for blessings upon all sentient beings. The gathering collectively expressed their aspirations for the eradication of all global pandemics, the endurance of international peace and friendship, and the cessation of calamities, while invoking prosperity, good health, and longevity for all.
Venerable Pannavati Karuna, the Abbot of Heartwood Refuge monastery in North Carolina, led dozens of her students to attend the Dharma Assembly. In an interview, she said: “I was introduced to Buddha Master (H.H. Dorje Chang Buddha III) 18 years ago through Zhaxi Zhouma Rinpoche. I thought I had too many duties and responsibilities to follow His teachings. But I kept reading and pondering them through the years. I began to notice in my everyday life the truth and ability to live differently in the world. I had more integrity, clarity, joy for the first time and an understanding that enlightenment was possible if one follows the true teachings of Shakyamuni Buddha. Buddha Master imparted Dharmas and explained those teachings in a down to earth, understandable way without compromise. He even spoke African American slang. Sometimes translators had a difficult time translating it into English because they may not fully understand the slang. But I heard it and I understood what He meant. That is the marvelousness of a true Buddha in this world. He can speak the language in a way that you hear it, understand it, penetrate it, and realize it. He guided me towards the correct aspiration. The goal is not Buddhist studies, and realization cannot be explained by mere words, but it can be experienced. The true purpose of the Buddha Dharma is to awaken us to our Buddha-nature. His teachings point the way.”
Gongjue Tuji Rinpoche from Germany also shared his joyfulness after attending the Dharma Assembly. He said: “I am very happy to be here today on this very auspicious occasion. Because for us Westerners, it is very hard to get the teachings and Dharma from Buddha Master since most of us do not speak Chinese. I am very happy about this event today that we are finally getting the opportunity to get the Buddha Dharma in English language, and we will have direct access to it.”
The Dharma Assembly held in Glendale fostered unity and devotion among Buddhist practitioners from diverse backgrounds. With the release of the first volumes of "Namo Dorje Chang Buddha III Complete Sutra Collection", the event left an indelible mark on the spiritual aspirations of attendees, inspiring them to pursue enlightenment and emulate the compassion and wisdom demonstrated by H.H. Dorje Chang Buddha III.
文章標籤:

Holy Dharma 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



English please click here2026年 恭迎 南無第三世多杰羌佛佛誕法會 為紀念南無第三世多杰羌佛佛誕,世界佛教總部、聖蹟寺、華藏寺、慈善寺及聖格講堂將於2026年6月27日、28日上午10:00,於Glendale Civic Auditorium聯合啟建 恭迎南無第三世多杰羌佛佛誕。
繼南無釋迦牟尼佛在我們這個世界上成佛並創立佛教以來,南無第三世多杰羌佛也是第一位以佛陀真身直接降世而公開渡生利眾的佛陀,尤其是南無羌佛在此末法時期來此娑婆,不僅在世界上展顯了最完整、最頂級的「顯密圓通,妙諳五明」 實實在在的證據實例,更是給我們留下了精闢、完整的佛書和法音,這些佛書和法音是所有佛弟子要成就解脫所必需學習、必需要施行的最重要的至高法寶!
自2023年至2025年《南無第三世多杰羌佛經藏總集》第一集至第十一集陸續出版後,世界各地的佛弟子們恭讀學習,聖境現前,獲益良多,福報大增,智慧大長。今年第十二集《綠度母法義》、第十三集《黃石公園之行說法》、第十四集《了解真經義理,必須實證德境》、第十五集《你如果沒有徹底皈依,將會是如何?》即將出版,屆時可在會場恭請。
歡迎十方善信踴躍報名,届時將誦經並舉行佛前大供,設消災祈福名單,祈請諸佛菩薩加持有情,福慧增長,幸福吉祥。
法會時間:
2026年6月27日(星期六)上午10:00 至下午1:00
2026年6月28日(星期日)上午10:00 至下午1:00
報名電話: (626)797-1590
法會地點:Glendale Civic Auditorium
1401 N. Verdugo Rd., Glendale, CA 91208
報名網頁:https://www.wbahq.org/ch/events/buddhabirthdaydachinese/
**團體或報名人數衆多者,可寫郵件到 holymiraclestemple@gmail.com 索取Excel表格報名祈福。
文章標籤:

Holy Dharma 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

南無第三世多杰羌佛

 

Holy Dharma 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

南無第三世多杰羌佛

 
文章標籤:

Holy Dharma 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

南無第三世多杰羌佛

 
文章標籤:

Holy Dharma 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

南無第三世多杰羌佛

 
文章標籤:

Holy Dharma 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。